「見る」という日本語の動詞は、状況やニュアンスによって英語で複数の単語に訳されるよ。主に使われるのは look、watch、see だけど、他にも関連する動詞が存在する。それぞれの意味と使い分けを説明し、その後で具体的な例に対する適切な単語を提案するよ。
主な「見る」を表す動詞の説明
- See
- 意味: 自然に目に映る、視覚で認識する(意図的でない場合が多い)。結果としての「見る」。
- 特徴: 意識的に見ようとしなくても見える状況や視界に入ることに重点を置き、経験や理解も含有する。参照や確認の意味でも広く使われる。
- 例: “I saw a bird in the sky.”(空に鳥が見えた)
- Look
- 意味: 意識的に見る、視線を向ける(注意を払うニュアンス)。
- 特徴: 「見ようとする」意志があり、動作に重点を置く。通常、前置詞 at と一緒に使うことが多い。
- 例: “Look at the stars!”(星を見て!)
- Watch
- 意味: 動いているものや変化するものをじっくり観察する。
- 特徴: 時間的な持続性や注意深い観察を伴う。テレビ、映画、スポーツなどに使われることが多い。
- 例: “I watched a movie last night.”(昨夜、映画を見た)
- その他の関連動詞
- View: 正式に、またはじっくりと眺める(景色や芸術作品などに使うことが多い)。
- 例: “We viewed the paintings at the gallery.”(ギャラリーで絵画を眺めた)
- Observe: 注意深く観察する(科学的な観点や細部に注目する場合)。
- 例: “She observed the behavior of the animals.”(彼女は動物の行動を観察した)
- Notice: ふと気づく、目に留まる(意識せず見つけるニュアンス)。
- 例: “I noticed a strange sign on the road.”(道で変な看板に気づいた)
- Stare: じっと見つめる(驚きや好奇心、失礼な感じを含む場合も)。
- 例: “He stared at the odd person.”(彼はその変な人をじっと見つめた)
- Gaze: うっとり見つめる、長く愛情や感嘆を持って見る。
- 例: “She gazed at the sunset.”(彼女は夕日をうっとり見つめた)
- View: 正式に、またはじっくりと眺める(景色や芸術作品などに使うことが多い)。
具体例に対する適切な単語
- テレビをみる
- Watch: “I watch TV.”(テレビは動くコンテンツを見るものなので自然)
- See も可能だが、”I see TV” は「テレビが視界に入る」という意味になり不自然。
- テレビで映画をみる
- Watch: “I watch a movie on TV.”(映画は動くものを観察するので最適)
- See も文法的には可能だが、映画館での鑑賞以外ではあまり使わない。
- テレビでサッカーの試合をみる
- Watch: “I watch a soccer match on TV.”(スポーツは動くものを観察するので最適)
- 映画館で映画をみる
- Watch: “I watch a movie at the cinema.”(動くものを観察)
- See: “I see a movie at the cinema.”(映画館では「見る」という経験を指すのでこちらも自然)
- スタジアムでフットボールの試合をみる
- Watch: “I watch a football match at the stadium.”(ライブで動くものを観察)
- 街で事故をみる
- See: “I see an accident in the street.”(自然に目に映る状況)
- Watch は事故が進行中なら可能だが、少し不自然。
- 街で知り合いを見る
- See: “I see a friend in the street.”(偶然目に映る)
- Look at は意識的に見る場合に使う(例: “I look at my friend in the street.”)
- 街で変な看板をみる
- See: “I see a strange sign in the street.”(自然に目に留まる)
- Notice: “I notice a strange sign in the street.”(ふと気づくニュアンスで自然)
- Look at: “I look at a strange sign in the street.”(意識的に見る場合)
- 隣の人の荷物をみる
- Look at: “I look at the neighbor’s luggage.”(意識的に視線を向ける)
- See も可能だが、偶然見えた場合に限る。
- 美術館で作品をみる
- View: “I view the artwork at the museum.”(芸術作品をじっくり眺めるので最適)
- Look at: “I look at the artwork at the museum.”(普通に意識して見る)
- See: “I see the artwork at the museum.”(目に映るだけなら可能)
- 山で景色をみる
- View: “I view the scenery from the mountain.”(景色をじっくり眺める)
- Look at: “I look at the scenery from the mountain.”(意識して見る)
- Gaze: “I gaze at the scenery from the mountain.”(感嘆しながら見つめる場合)
- 海辺で波をみる
- Watch: “I watch the waves at the beach.”(動くものを観察)
- Look at: “I look at the waves at the beach.”(意識して見る)
- Gaze: “I gaze at the waves at the beach.”(うっとり見つめる場合)
- 駅前で、あの変な人をよくみる
- See: “I often see that strange person in front of the station.”(自然に目に映る)
- Notice: “I often notice that strange person in front of the station.”(ふと気づく)
- 隣の人の答案をみる
- Look at: “I look at the neighbor’s answer sheet.”(意識的に見る、覗き見のニュアンス)
- See は偶然見えた場合に限る。
- パンフレットをみる
- Look at: “I look at the pamphlet.”(意識的に見る)
- Read: “I read the pamphlet.”(内容を読む場合も自然)
例文集
See
- 例文:
- “I saw a significant improvement in our processes after implementing the new accounting system.”
(新会計システム導入後にプロセスが大きく改善したのを見た) - “During my time at the publishing company, I saw how small teams manage tight deadlines.”
(出版社で、小さなチームが厳しい締め切りをどう管理するかを見た) - “See my resume for details of my previous roles.”
(前職の詳細は履歴書を参照してください)
- “I saw a significant improvement in our processes after implementing the new accounting system.”
Look
- 例文:
- “I looked at the messy records when I joined the transport company and decided to reorganize them.”
(運送会社入社時に乱雑な記録を見て、再整理を決めた) - “In my role as a manager, I look at team performance metrics every month.”
(マネージャーとして、毎月チームのパフォーマンス指標を見る) - “Please look at the financial statements I prepared for the retail subsidiary.”
(小売子会社のために作成した財務諸表を見てください)
- “I looked at the messy records when I joined the transport company and decided to reorganize them.”
Watch
- 例文:
- “I watched the team adapt to the new accounting system I introduced at the nonprofit.”
(非営利団体で導入した新会計システムにチームが適応するのを観察した) - “As a manager, I watch how my team handles monthly deadlines.”
(マネージャーとして、チームが月次締め切りをどう処理するか観察する) - “I watched a training session to understand the staff’s needs better at the bookstore.”
(書店でスタッフのニーズを理解するためにトレーニングセッションを見た)
- “I watched the team adapt to the new accounting system I introduced at the nonprofit.”
コメント