appear を使いこなすための例文集!コロケーションや appearance などの派生語も!

“Appear” は「現れる」「見える」を意味する英語の動詞で、物や人が視覚的に認識される状況や、ある状態が明らかになることを表します。主に自動詞として使われ、日常会話からフォーマルな文書まで幅広く登場します。このまとめでは、各用法の詳細と実用的な例文を解説します。


1. appear の概要

  • 品詞: 動詞 (verb)
  • 意味:
    • 現れる、出てくる (to come into sight or become visible)
      • 例: “She appeared suddenly.” (彼女が突然現れた)
    • 見える、〜のように思われる (to seem or give the impression of being)
      • 例: “He appears tired.” (彼は疲れているようだ)
  • 自動詞/他動詞:
    • 自動詞として使われ、目的語を取らない。
    • 他動詞としての用法はほぼ見られません。
  • 頻度: 「現れる」と「見える」の両方の意味が日常的で、特に「見える」(印象や推測)の用法が会話や文章で頻出。
  • 受動態:
    • 受動態はまれで、不自然に感じられることが多い(例: “She was appeared” は不適切)。代わりに能動態が好まれる。
  • 頻出コロケーション (高い順):
    • It appears that ~ (〜のように思われる): “It appears that he’s late again.” (彼がまた遅れているようだ)
    • appear to be (〜であるように見える): “She appears to be tired.” (彼女は疲れているようだ)
    • It appears to ~ that ~ (〜には〜のように思われる): “It appears to me that you’re right.” (私にはあなたが正しいように思われる)
    • appear in (〜に現れる/登場する): “He appeared in the movie.” (彼はその映画に出演した)
    • appear on (〜に登場する/映る): “She appeared on TV last night.” (彼女は昨夜テレビに映った)

2. 派生語 (頻出度の高い順)

  1. appearance (名詞)
    • 意味:
      • 出現 (the act of coming into sight)
        • 例: “His sudden appearance surprised us.” (彼の突然の出現に私たちは驚いた)
      • 外見 (the way someone or something looks)
        • 例: “She cares about her appearance.” (彼女は外見を気にする)
    • コロケーション: “make an appearance” (姿を現す)
    • 可算/不可算: 通常は可算(”appearances” で複数形可能)が、「外見」の意味では不可算も可。
  2. disappear (動詞)
    • 意味:
      • 消える、見えなくなる (to become invisible or go out of sight)
        • 例: “The cat disappeared into the bushes.” (猫は茂みに消えた)
    • 日常会話で頻出。
  3. apparent (形容詞)
    • 意味:
      • 明らかな、見かけ上の (clearly visible or understood; seeming real or true)
        • 例: “Her happiness was apparent to everyone.” (彼女の幸せは誰の目にも明らかだった)
    • コロケーション: “become apparent” (明らかになる)
  4. apparently (副詞)
    • 意味:
      • 明らかに、見たところ (in a way that seems true based on what is seen or known)
        • 例: “Apparently, he forgot the meeting.” (見たところ、彼は会議を忘れたらしい)
    • 会話で推測や噂を伝える際に多用。

3. “appear” の例文

3.1 appear

  1. “The sun appeared from behind the clouds.”
    (太陽が雲の後ろから現れた)
  2. “He appeared out of nowhere during the party.”
    (彼はパーティーの最中にどこからともなく現れた)
  3. “This problem appears more complex than it really is.”
    (この問題は実際よりも複雑に見える)
  4. “Did she appear at the meeting yesterday?”
    (彼女は昨日会議に現れたの?)
  5. “In my previous role, I made sure to appear proactive by taking initiative.”
    (前職では、イニシアチブを取ることで積極的に見えるよう心がけました)

3.2 It appears that ~

  1. “It appears that we’ve missed the deadline.”
    (私たちが締め切りを逃したようだ)
  2. “It appears that she’s not coming to the meeting.”
    (彼女は会議に来ないようだ)
  3. “It appears that the plan needs some adjustments.”
    (その計画には調整が必要なようだ)
  4. “Does it appear that they’ve finished the project?”
    (彼らがプロジェクトを終えたように見える?)
  5. “I’d say my track record shows it appears that I thrive under pressure.”
    (私の実績を見れば、プレッシャーの中で活躍できるように思われるでしょう)

3.3 appear to be

  1. “He appears to be a nice person.”
    (彼はいい人であるようだ)
  2. “The project appears to be on track for completion.”
    (そのプロジェクトは完成に向けて順調なようだ)
  3. “She appears to be confident, but she’s actually nervous.”
    (彼女は自信があるように見えるが、実は緊張している)
  4. “He doesn’t appear to be ready for the presentation.”
    (彼はプレゼンの準備ができていないようだ)
  5. “My colleagues often noted that I appear to be calm and collected during crises.”
    (同僚からは、危機の際に落ち着いて見えるとよく言われました)

3.4 It appears to ~ that ~

  1. “It appears to me that we should rethink our strategy.”
    (私には戦略を考え直すべきように思われる)
  2. “It appears to them that the issue is resolved.”
    (彼らには問題が解決したように思われる)
  3. “It appears to everyone that he’s the best candidate.”
    (皆には彼が最良の候補者のように思われる)
  4. “Does it appear to you that we’re on the right path?”
    (あなたには私たちが正しい道にいるように思える?)
  5. “It appears to the team that our expenses need closer monitoring.”
    (チームには経費をもっと厳密に監視する必要があるように思われます)

3.5 appear in

  1. “She appeared in a famous magazine last month.”
    (彼女は先月、有名な雑誌に登場した)
  2. “His name appeared in the credits of the film.”
    (彼の名前が映画のクレジットに現れた)
  3. “The error appeared in the final report.”
    (そのエラーは最終報告書に現れた)
  4. “That issue didn’t appear in our initial draft.”
    (その問題は最初の草案には現れなかった)
  5. “My contributions often appeared in company-wide updates, proving my impact.”
    (私の貢献は社内全体のアップデートにしばしば登場し、影響力を示しました)

3.6 appear on

  1. “He appeared on the news yesterday.”
    (彼は昨日ニュースに登場した)
  2. “A strange mark appeared on the wall overnight.”
    (夜の間に壁に奇妙な印が現れた)
  3. “She’ll appear on stage at 8 p.m.”
    (彼女は午後8時に舞台に登場する)
  4. “Did his name appear on the list?”
    (彼の名前はリストに載ったの?)
  5. “I appeared on internal webinars to share my expertise with the team.”
    (チームと専門知識を共有するために社内ウェビナーに出演しました)

4. 派生語の例文

4.1 appearance

  1. “Her appearance at the event surprised everyone.”
    (彼女のイベントへの出現は皆を驚かせた)
  2. “He takes pride in his neat appearance.”
    (彼はきちんとした外見に誇りを持っている)
  3. “The CEO made an appearance at the annual meeting.”
    (CEOは年次会議に姿を現した)
  4. “Does her appearance matter in this role?”
    (彼女の外見はこの役割で重要?)
  5. “I made an appearance at key meetings to demonstrate my commitment.”
    (重要な会議に姿を現して、コミットメントを示しました)

4.2 disappear

  1. “The fog disappeared by noon.”
    (霧は正午までに消えた)
  2. “My keys seem to disappear every morning.”
    (私の鍵は毎朝消えてしまうようだ)
  3. “He disappeared from the room without a word.”
    (彼は一言も言わずに部屋から消えた)
  4. “The problem didn’t disappear after the update.”
    (その問題はアップデートの後でも消えなかった)
  5. “I ensured critical issues didn’t disappear unnoticed in my last role.”
    (前職では重要な問題が見過ごされないよう努めました)

4.3 apparent

  1. “The reason for his absence was apparent.”
    (彼が欠席した理由は明らかだった)
  2. “It became apparent that we needed more time.”
    (もっと時間が必要だと明らかになった)
  3. “Her apparent calm hid her true feelings.”
    (彼女の見かけ上の冷静さは本当の気持ちを隠していた)
  4. “Wasn’t it apparent that we missed a step?”
    (一つのステップを逃したのが明らかじゃなかった?)
  5. “It became apparent that our budget was off during the audit.”
    (監査中に予算がずれていることが明らかになった)

4.4 apparently

  1. “Apparently, they’ve already left.”
    (見たところ、彼らはもう出発したらしい)
  2. “He was apparently unaware of the changes.”
    (彼は明らかにその変更を知らなかったようだ)
  3. “Apparently, the meeting was canceled last minute.”
    (どうやら会議は土壇場でキャンセルされたらしい)
  4. “She wasn’t apparently bothered by the delay.”
    (彼女は遅れに明らかに悩まされていなかった)
  5. “Apparently, there was a discrepancy in the accounts that I helped resolve.”
    (どうやら帳簿に不一致があり、私が解決を手助けしました)

コメント

タイトルとURLをコピーしました