turn の句動詞の一覧!turn off 、turn on 、turn up など!例文たくさん!

句動詞とは

句動詞(phrasal verb)は、動詞と副詞や前置詞が組み合わさって、元の動詞とは異なる意味を持つ表現です。「turn」を含む句動詞は、物理的な動作(例: 回す、ひっくり返す)から比喩的な変化(例: なる、変える)まで幅広い意味を持ち、他動詞(目的語を取る)または自動詞(目的語を取らない)として使われます。文脈や用法によって分離可能か不可かが決まり、日常会話やビジネスシーンで頻出します。

turn の概略

「turn」は英語で多義的な動詞で、「回転する」「変わる」「なる」などの基本的な意味を持つ。他動詞(目的語を取る)または自動詞(目的語を取らない)として使われ、文脈によってニュアンスが異なる。句動詞としての使用も多く、動作や状態の変化を表現するのに頻出。

他動詞

  • “She turns the wheel to steer the car.”(彼女はハンドルを回して車を操縦する)
  • “He turns the page quietly.”(彼は静かにページをめくる)

自動詞

  • “The windmill turns in the breeze.”(風車はそよ風で回る)
  • “The weather turns cold in winter.”(冬になると天気が寒くなる)

受動態

  • “The proposal was turned into a formal plan.”(その提案は正式な計画に変えられた)

① 他動詞タイプの句動詞(分離可能)

直接目的語を取り、動詞と副詞/前置詞の間に挟むことができるタイプ。代名詞は必ず挟み(例: “turn it off”)、名詞は挟む(例: “turn the lights off”)か後に置く(例: “turn off the lights”)かを選択可能。

turn off

“turn off + 物/人”。「機械などの電源を切る」「人を遠ざける」意味で使う。

  • “She turned off the lights before leaving.”(彼女は出る前に電気を消した)
  • “He turned it off to save energy.”(彼はエネルギーを節約するためにそれを切った)
  • “That movie turned me off with its bad acting.”(その映画は下手な演技で興味を失わせた)
  • “I turned off distractions to focus on my tasks in my last role.”(前職ではタスクに集中するために気を散らすものを排除しました)
  • “Let’s turn off unnecessary devices during the meeting.”(会議中は不要なデバイスを切りましょう)

一緒によく使われる副詞: completely(完全に)

  • “That movie turned me off completely with its bad acting.”(その映画は下手な演技で完全に興味を失わせた)

同義語: switch off(切る), discourage(やる気を失わせる)

  • “She switched off the lights before leaving.”(彼女は出る前に電気を消した)
  • “That movie discouraged me with its bad acting.”(その映画は下手な演技でやる気を失わせた)

turn on

“turn on + 物/人”。「機械などの電源を入れる」「人を興奮させる/攻撃する」意味で使う。システムなどの「稼働させる」ニュアンスも含まれる。

  • “He turned on the TV to watch the news.”(彼はニュースを見るためにテレビをつけた)
  • “She turned it on with a remote.”(彼女はリモコンでそれをつけた)
  • “That song really turns me on.”(その歌、めっちゃテンション上がるね)
  • “I turned on my creativity to solve problems in my previous job.”(前職では問題解決のために創造力を発揮しました)
  • “Can you turn on the projector for the presentation?”(プレゼン用にプロジェクターをつけていただけますか?)
  • “They turned on the new accounting system last month.”(先月、新しい会計システムを稼働させた)

一緒によく使われる副詞: suddenly(突然)

  • “She turned it on suddenly with a remote.”(彼女、リモコンで急にそれをつけたよ)

同義語: switch on(入れる), excite(興奮させる)

  • “He switched on the TV to watch the news.”(彼はニュースを見るためにテレビをつけた)
  • “That song really excites me.”(その歌、めっちゃテンション上がるね)

turn up

“turn up + 物/状況”。「音量、熱、明るさ、強度などを上げる」「状況を発見する/現れる」の意味で使う。

  • “She turned up the heat to warm the room.”(彼女は部屋を暖めるために暖房を上げた)
  • “He turned it up to hear better.”(彼はよく聞こえるようにそれを上げた)
  • “I turned up an old photo in the attic.”(屋根裏で古い写真を見つけた)
  • “I turned up the brightness to see the details.”(細部を見るために明るさを上げた)
  • “We need to turn up the intensity for better results.”(より良い結果のために強度を上げてください)
  • “The audit turned up discrepancies in the accounts.”(監査で会計の不一致が見つかった)

一緒によく使われる副詞: unexpectedly(予期せず)

  • “I turned up an old photo unexpectedly in the attic.”(屋根裏で予期せず古い写真を見つけた)

同義語: increase(増やす), discover(見つける)

  • “She increased the heat to warm the room.”(彼女は部屋を暖めるために暖房を上げた)
  • “I discovered an old photo in the attic.”(屋根裏で古い写真を見つけた)

turn down

“turn down + 物/提案”。「音量、熱、明るさ、強度などを下げる」「提案を断る」意味で使う。

  • “He turned down the air conditioning to save energy.”(彼はエネルギーを節約するためにエアコンを下げた)
  • “She turned it down because it was too loud.”(彼女はうるさすぎるからそれを下げた)
  • “I turned down a job offer last year.”(昨年、仕事のオファーを断った)
  • “I turned down the brightness to reduce eye strain.”(目の疲れを減らすために明るさを下げた)
  • “We had to turn down their proposal due to budget constraints.”(予算の制約で彼らの提案を断らざるを得ませんでした)
  • “The board turned down the accounting budget increase.”(取締役会は会計予算の増額を却下した)

一緒によく使われる副詞: politely(丁寧に)

  • “I turned down a job offer politely last year.”(昨年、仕事のオファーを丁寧に断った)

同義語: lower(下げる), reject(拒否する)

  • “He lowered the air conditioning to save energy.”(彼はエネルギーを節約するためにエアコンを下げた)
  • “I rejected a job offer last year.”(昨年、仕事のオファーを断った)

turn over

“turn over + 物/仕事”。「物をひっくり返す」「仕事を引き渡す」意味で使う。

  • “She turned over the pancake carefully.”(彼女はパンケーキを慎重にひっくり返した)
  • “He turned it over to check the label.”(彼はラベルを確認するためにそれをひっくり返した)
  • “When I joined, the previous tasks weren’t properly turned over to me.”(入社したとき、前のタスクがきちんと引き継がれていなかった)
  • “I turned over my duties to a teammate when I left the role.”(その役割を離れる時、業務をチームメイトに引き渡しました)
  • “Please turn over the report to the manager by Friday.”(金曜日までにレポートをマネージャーに引き渡してください)
  • “She turned over the accounting records to the new team.”(彼女は会計記録を新しいチームに引き渡した)

一緒によく使われる副詞: carefully(慎重に)

  • “She turned over the pancake carefully.”(彼女はパンケーキを慎重にひっくり返した)

同義語: flip(ひっくり返す), hand over(引き渡す)

  • “She flipped the pancake carefully.”(彼女はパンケーキを慎重にひっくり返した)
  • “I handed over my duties to a teammate.”(私は業務をチームメイトに引き渡した)

turn into

物理的または比喩的な変化を示す。”turn + 物 + into + 新しい形”。「物を~に変える」意味で使う。※自動詞用法は③に記載。

  • “She turned the old shirt into a bag.”(彼女は古いシャツをバッグに変えた)
  • “He turned his hobby into a business.”(彼は趣味をビジネスに変えた)
  • “I turned challenges into opportunities in my last position.”(前職では課題を機会に変えました)
  • “We turned feedback into actionable steps.”(フィードバックを実行可能なステップに変えました)
  • “They turned the spare room into an office.”(彼らは空き部屋をオフィスに変えた)
  • “We turned raw data into a financial report.”(生データを財務報告書に変えた)

一緒によく使われる副詞: quickly(素早く)

  • “He turned his hobby into a business quickly.”(彼は趣味を素早くビジネスに変えた)

同義語: transform(変える)

  • “He transformed his hobby into a business.”(彼は趣味をビジネスに変えた)

② 自動詞タイプの句動詞(前置詞句)

直接目的語を取らず、前置詞句を伴うタイプ。前置詞句内で目的語(名詞句)を取り、動作の方向や対象を示す。分離不可。

turn to

頼ることや方向転換を示す。”turn to + 人/物”。「人/物に頼る」「人/物に向かう」意味で使う。よく “for + 求める内容” の前置詞句と共に使う。

  • “He turned to his friend for advice.”(彼は友人に助言を求めた)
  • “She turned to painting to relax.”(彼女はリラックスするために絵画に取り組んだ)
  • “They turned to a new strategy.”(彼らは新しい戦略に切り替えた)
  • “I turned to my mentor for guidance in tough projects.”(難しいプロジェクトでメンターに指導を求めました)
  • “We should turn to data analysis to solve this issue.”(この問題を解決するためにデータ分析に頼るべきです)
  • “The team turned to an expert for accounting support.”(チームは会計支援のために専門家に頼った)

一緒によく使われる副詞: desperately(必死に)

  • “He turned to his friend desperately for advice.”(彼は必死に友人に助言を求めた)

同義語: seek(求める), rely on(頼る)

  • “He sought his friend for advice.”(彼は友人に助言を求めた)
  • “She relies on painting to relax.”(彼女はリラックスするために絵画に頼っている)

turn away from

“turn away from + 物/事”。「物/事から離れる/避ける」意味で使う。

  • “She turned away from the bright light.”(彼女は明るい光から顔を背けた)
  • “He turned away from his old habits.”(彼は昔の習慣から離れた)
  • “They turned away from the risky plan.”(彼らはリスクの高い計画を避けた)
  • “I turned away from inefficient methods in my work.”(仕事で非効率な方法を避けました)
  • “We turned away from that vendor due to quality issues.”(品質問題でそのベンダーから離れました)
  • “The company turned away from outdated accounting practices.”(会社は古い会計慣行から離れた)

一緒によく使われる副詞: completely(完全に)

  • “He turned away from his old habits completely.”(彼は完全に昔の習慣から離れた)

同義語: avoid(避ける), abandon(捨てる)

  • “He avoided his old habits.”(彼は昔の習慣を避けた)
  • “He abandoned his old habits.”(彼は昔の習慣を捨てた)

③ 自動詞タイプの句動詞(その他)

直接目的語を取らないタイプ。補語(状態や結果を示す名詞句、形容詞、that節)を取る場合と取らない場合があり、文脈によって意味が決まり、動作や状態を表す。

turn out

“turn out + 形容詞/that節”。「~になる」「~と判明する」意味で使う。「集まる」意味でも使用。

  • “The cake turned out delicious.”(ケーキは美味しくできた)
  • “It turned out that he was right.”(彼が正しかったことが判明した)
  • “A lot of people turned out for the event.”(多くの人がそのイベントに集まった)
  • “My efforts turned out successful in meeting deadlines.”(締め切りを守る努力が成功に結びつきました)
  • “The campaign turned out better than we expected.”(キャンペーンは予想以上に良い結果になりました)
  • “The budget turned out accurate after review.”(見直し後に予算が正確だと判明した)

一緒によく使われる副詞: well(うまく)

  • “The campaign turned out well better than we expected.”(キャンペーンは予想以上にうまくいった)

同義語: result(結果になる), gather(集まる)

  • “The campaign resulted in a better outcome than we expected.”(キャンペーンは予想以上の結果になった)
  • “A lot of people gathered for the event.”(多くの人がそのイベントに集まった)

turn around

「好転する」「振り返る」意味で使う。

  • “The company turned around after the new CEO arrived.”(新CEOが来てから会社は好転した)
  • “She turned around to see who was calling.”(彼女は誰が呼んでいるのか見るために振り返った)
  • “Sales turned around in the last quarter.”(昨四半期に売上が好転した)
  • “I helped turn around a struggling team in my last role.”(前職で苦戦していたチームを好転させました)
  • “We need to turn around this decline by next month.”(来月までにこの下降を好転させる必要があります)
  • “The accounting department turned around its performance this year.”(会計部門は今年、パフォーマンスを好転させた)

一緒によく使われる副詞: quickly(素早く)

  • “Sales turned around quickly in the last quarter.”(昨四半期に売上が素早く好転した)

同義語: improve(改善する), reverse(逆にする)

  • “Sales improved in the last quarter.”(昨四半期に売上が改善した)
  • “She reversed to see who was calling.”(彼女は誰が呼んでいるのか見るために振り返った)

turn back

「引き返す」、比喩で「戻す」意味で使う。

  • “We turned back when the storm started.”(嵐が始まったので引き返した)
  • “He turned back to wave goodbye.”(彼は手を振って別れを告げるために振り返った)
  • “You can’t turn back time.”(時間を戻すことはできない)
  • “I never turned back from challenges in my career.”(キャリアの中で挑戦から引き返したことはありません)
  • “We can’t turn back now; we’re committed.”(今引き返すことはできません、決断済みです)

一緒によく使われる副詞: reluctantly(渋々)

  • “We turned back reluctantly when the storm started.”(嵐が始まったので渋々引き返した)

同義語: retreat(退く), reverse(戻す)

  • “We retreated when the storm started.”(嵐が始まったので引き返した)
  • “You can’t reverse time.”(時間を戻すことはできない)

turn into

状態や形の変化を示す。”turn into + 新しい状態”。「~になる」意味で使う。目的語を取らない自動詞的用法がよく使われ、”into”の後に補語(新しい状態を示す名詞句)を取り、動作の結果を表す。※他動詞用法は①に記載。

  • “The caterpillar turned into a butterfly.”(その幼虫は蝶になった)
  • “The day turned into a disaster.”(その日は災難に変わった)
  • “Her mood turned into frustration after the delay.”(遅れの後、彼女の気分は苛立ちに変わった)
  • “The project turned into a huge success unexpectedly.”(プロジェクトは予期せず大成功に変わった)
  • “The meeting turned into a productive discussion.”(会議は生産的な議論に変わった)
  • “The surplus turned into a profit after adjustments.”(調整後に余剰が利益に変わった)

一緒によく使われる副詞: suddenly(突然)

  • “The day turned into a disaster suddenly.”(その日は突然災難に変わった)

同義語: become(なる)

  • “The day became a disaster.”(その日は災難になった)

turn out to

“turn out to be + 状態”。「~だと判明する」意味で使う。”to be”の後に補語(状態を示す名詞句や形容詞)を取り、結果を表す。

  • “It turned out to be a mistake.”(それは間違いだと判明した)
  • “The rumor turned out to be true.”(その噂は本当だと分かった)
  • “He turned out to be a great leader.”(彼は素晴らしいリーダーだと判明した)
  • “My initiative turned out to be a key success factor.”(私の取り組みが成功の鍵だと判明しました)
  • “The data turned out to be more useful than expected.”(そのデータは予想以上に有用だと分かりました)
  • “The expense turned out to be an accounting error.”(その経費は会計ミスだと判明した)

一緒によく使われる副詞: surprisingly(驚くことに)

  • “The rumor turned out to be true surprisingly.”(その噂は驚くことに本当だと分かった)

同義語: prove to be(~だと証明される)

  • “The rumor proved to be true.”(その噂は本当だと証明された)

訳なし例文集

①~③から多様な項目を選び、訳なし・分類なしで30個の例文をリストアップ。

  1. “She turned off the lights before leaving.”
  2. “That movie turned me off with its bad acting.”
  3. “He turned on the TV to watch the news.”
  4. “That song really turns me on.”
  5. “She turned up the heat to warm the room.”
  6. “I turned up an old photo in the attic.”
  7. “She turned the old shirt into a bag.”
  8. “He turned his hobby into a business.”
  9. “He turned to his friend for advice.”
  10. “She turned to painting to relax.”
  11. “The cake turned out delicious.”
  12. “A lot of people turned out for the event.”
  13. “The company turned around after the new CEO arrived.”
  14. “She turned around to see who was calling.”
  15. “It turned out to be a mistake.”
  16. “He turned out to be a great leader.”
  17. “She turned away from the bright light.”
  18. “He turned away from his old habits.”
  19. “He turned down the air conditioning to save energy.”
  20. “I turned down a job offer last year.”
  21. “She turned over the pancake carefully.”
  22. “When I joined, the previous tasks weren’t properly turned over to me.”
  23. “We turned back when the storm started.”
  24. “You can’t turn back time.”
  25. “I turned off distractions to focus on my tasks in my last role.”
  26. “Can you turn on the projector for the presentation?”
  27. “I turned up the brightness to see the details.”
  28. “We had to turn down their proposal due to budget constraints.”
  29. “I turned challenges into opportunities in my last position.”
  30. “The audit turned up discrepancies in the accounts.”

コメント

タイトルとURLをコピーしました