defect の使い方や品詞について知りたい!defective 、 defectively 、defection【TOEIC】

defect について知りたいよ!

「defect」は英語で「欠陥」や「欠点」を意味する名詞が基本形で、物や人の不完全さや不足を指す。

また、動詞としては「裏切る」「離脱する」という意味で使われ、国家や組織から離れる行為を表すよ。文脈によって意味が大きく変わる。

  • 名詞の性質: 物理的な欠陥(例: “a defect in the machine”)や抽象的な欠点(例: “a defect in character”)を指す。
  • 動詞の性質: 他動詞ではなく自動詞として使われ、”from” や “to” と組み合わせて「~から離脱する」「~に寝返る」を示す(例: “He defected from the party”)。
  • 品詞: 名詞と動詞が基本だが、関連する派生語として形容詞、副詞、名詞などが存在する(後述)。
  • 主な意味: 名詞では「欠陥/欠点」、動詞では「裏切る/離脱する」。

1. 用法

Defect(名詞: 欠陥/欠点)

  • 意味: 物や人の「欠陥」や「欠点」を指す。物理的・抽象的どちらも可。
  • ニュアンス: 不完全さや機能不全を強調。否定的な文脈で使われることが多い。
  • 使い方: 主語や目的語として、欠陥がある対象を修飾(例: “The defect in this product” で “this product” の欠陥を示す)。”in” と一緒に具体的な場所や対象を指定することが一般的。
  • 例文:
    1. “The defect in the engine caused the failure.”
      (エンジンの欠陥が故障を引き起こした。)→ “the defect” が “the engine” の欠陥。
    2. “This software has a serious defect.”
      (このソフトウェアには重大な欠陥がある。)→ “a serious defect” が “this software” の欠陥。
    3. “His main defect is his impatience.”
      (彼の主な欠点は我慢ができないことだ。)→ “his main defect” が “his”(彼)の欠点。
    4. “They found a defect in the design.”
      (彼らはデザインの欠陥を見つけた。)→ “a defect” が “the design” の欠陥。

Defect(動詞: 裏切る/離脱する)

  • 意味: 「裏切る」「離脱する」で、組織や国から離れる行為。
  • ニュアンス: 政治的・軍事的な文脈でよく使い、忠誠心の放棄を伴う。
  • 使い方:
    • 主語が “from” の後ろの語から離脱する(例: “He defected from the army” で “he” が “the army” から離脱)。
    • “to” を加えて寝返り先を指定する場合も(例: “She defected to the enemy” で “she” が “the enemy” に寝返る)。
  • 例文:
    1. “He defected from the government during the crisis.”
      (彼は危機の間に政府から離脱した。)→ “he” が “the government” から離脱。
    2. “She defected to the rival company.”
      (彼女はライバル会社に寝返った。)→ “she” が “the rival company” に寝返る。
    3. “Several soldiers defected from the regime.”
      (数人の兵士が体制から離脱した。)→ “several soldiers” が “the regime” から離脱。
    4. “They defected to the rebels after the battle.”
      (彼らは戦いの後に反乱軍に寝返った。)→ “they” が “the rebels” に寝返る。

2. 関連する品詞

Defective

  • 品詞: 形容詞
  • 意味: 「欠陥のある」「不完全な」。
  • 使い方: 名詞を修飾し、欠陥がある状態を示す。”in” を伴って欠陥の具体的な部分を指定する場合も(例: “defective in quality”)。
  • 例文:
    1. “This is a defective product.”
      (これは欠陥のある製品だ。)
    2. “His reasoning was defective.”
      (彼の推論には欠陥があった。)
    3. “The defective tire caused the accident.”
      (欠陥のあるタイヤが事故を引き起こした。)

Defectively

  • 品詞: 副詞
  • 意味: 「欠陥のある形で」「不完全に」。
  • 使い方: 動詞や形容詞を修飾し、動作や状態が不完全であることを強調。
  • 例文:
    1. “The machine operates defectively.”
      (その機械は不完全に動作する。)
    2. “The plan was defectively executed.”
      (その計画は欠陥のある形で実行された。)
    3. “He argued defectively in the debate.”
      (彼は討論で不完全に主張した。)

Defection

  • 品詞: 名詞
  • 意味: 「裏切り」「離脱」の行為。
  • 使い方: 動詞 “defect” の名詞形で、離脱や寝返りの出来事を指す。”from” や “to” と組み合わせて具体化することが多い。
  • 例文:
    1. “His defection surprised everyone.”
      (彼の離脱は皆を驚かせた。)
    2. “The defection from the party weakened its power.”
      (党からの離脱がその力を弱めた。)
    3. “Her defection to the enemy was a betrayal.”
      (彼女の敵への寝返りは裏切りだった。)

Defector

  • 品詞: 名詞
  • 意味: 「裏切り者」「脱走者」。
  • 使い方: 動詞 “defect” の行為者を指す人称名詞。”from” や “to” と一緒に使われることが多い。
  • 例文:
    1. “The defector revealed secret information.”
      (その脱走者は秘密情報を明かした。)
    2. “Defectors from the army were punished.”
      (軍からの脱走者は罰せられた。)
    3. “She became a defector to the other side.”
      (彼女は相手側への裏切り者となった。)

Defectless

  • 品詞: 形容詞(ややまれ)
  • 意味: 「欠点のない」「完全な」。
  • 使い方: 名詞を修飾し、欠陥がない状態を表す。日常会話ではあまり使われず、文芸的や技術的な文脈で稀に出現。
  • 例文:
    1. “The defectless diamond was priceless.”
      (欠点のないダイヤモンドは価値がつけられなかった。)
    2. “He aimed for a defectless performance.”
      (彼は完璧なパフォーマンスを目指した。)
    3. “This is a defectless piece of work.”
      (これは欠点のない作品だ。)

3. 使い分けのコツ

  • 用法:
    • Defect(名詞): 物や人の欠陥・欠点を指摘したいとき。
    • Defect(動詞): 組織や国からの離脱・裏切りを表現したいとき。
  • 品詞:
    • Defective: 欠陥がある状態を形容詞で修飾。
    • Defectively: 動作や状態が不完全であることを副詞で強調。
    • Defection: 離脱や裏切りの行為を名詞で。
    • Defector: 離脱者や裏切り者を人称で。
    • Defectless: 欠点がないことを肯定的に(まれな用法)。

4. 練習問題

問題1

文中の空欄に適切な「defect」の派生語を入れなさい。
“The machine was ______ and needed repairs.”

  • 選択肢: a) defect, b) defective, c) defection, d) defectively

解説: 「欠陥のある」という意味で形容詞 “defective” が適切。名詞 “machine” を修飾し、状態を示す。

  • a) “defect” は名詞で、”was” の後に形容詞が必要なため不適。
  • c) “defection” は「裏切り」の名詞で、文脈に合わない。
  • d) “defectively” は副詞で、”was” の補語にはなれない。
    正解: b) defective
    正解の訳文: “The machine was defective and needed repairs.”
    (その機械は欠陥があって修理が必要だった。)

問題2

文中の空欄に適切な「defect」の派生語を入れなさい。
“His ______ from the team shocked his friends.”

  • 選択肢: a) defective, b) defectively, c) defection, d) defector

解説: 「離脱」という行為を意味する名詞 “defection” が適切。”from” と組み合わせて離脱の出来事を示す。

  • a) “defective” は形容詞で、「欠陥のある」となり文脈に合わない。
  • b) “defectively” は副詞で、名詞が必要な位置に不適。
  • d) “defector” は「裏切り者」で行為ではなく人を指すため不適。
    正解: c) defection
    正解の訳文: “His defection from the team shocked his friends.”
    (彼のチームからの離脱は友達を驚かせた。)

問題3

文中の空欄に適切な「defect」の派生語を入れなさい。
“She performed ______ due to lack of practice.”

  • 選択肢: a) defect, b) defective, c) defector, d) defectively

解説: 「不完全に」という意味で副詞 “defectively” が適切。”performed” を修飾し、動作の質を強調。

  • a) “defect” は名詞で、副詞が必要な位置に不適。
  • b) “defective” は形容詞で、動詞を修飾できない。
  • c) “defector” は「裏切り者」の名詞で、文脈に合わない。
    正解: d) defectively
    正解の訳文: “She performed defectively due to lack of practice.”
    (彼女は練習不足のために不完全に演じた。)