compare の使い方や品詞について知りたい!comparison 、 comparative 、comparably 、comparable

compare について知りたいよ!

Compare の概略

「compare」は英語で「比較する」という意味を持つ動詞、物事の類似点や相違点を調べたり、時には比喩的に何かを何かにたとえたりする時に使われる。文脈によって「~と比べる」「~にたとえる」といったニュアンスが変わる。

  • 動詞の性質:
    • 他動詞: “compare A with/to B” のように目的語を取ることが多い(例: “Compare this with that”)。前置詞なしで直接目的語を取ることも可能(例: “Compare these two books”)だが、”with” や “to” を伴う形が現代英語では一般的。
    • 自動詞: 目的語を明示せず「比較する」という行為を示す場合もある(例: “Prices here don’t compare”)。文脈依存でやや限定的。
  • 品詞: 関連する派生語として名詞、形容詞、副詞などが存在する(後述)。
  • 主な意味: 違いや類似性を分析する、または何かを別のものにたとえる。

1. 用法

Compare with

  • 意味: 「~と比較する」で、違いや類似点を詳しく見る。分析的な比較。
  • ニュアンス: 客観的で、具体的な特徴や質を比べる。
  • 使い方:
    • パターン1: A compare with B
      A が B と比較される形。主語(A)が “with” の後ろの語(B)と比べてどうかを示す(例: “Her skills don’t compare with his” で “her skills” と “his” を比較)。
    • パターン2: 主語 compare A with B
      主語が A を B と比較する行為を表す。主語が比較の主体となり、A と B を分析(例: “She compares this with that” で “she” が “this” と “that” を比較)。
    • どちらも違いや類似点を詳しく見る目的で、フォーマルな文脈でも自然。
  • 例文:
    1. “Compare this phone with the older model.”
      (この電話を古いモデルと比べてみて。)→ 主語(you)が “this phone” と “the older model” を比較。
    2. “Her skills don’t compare with his experience.”
      (彼女のスキルは彼の経験と比べ物にならない。)→ “her skills” が “his experience” と比較。
    3. “Let’s compare this recipe with the one we tried last week.”
      (このレシピを先週試したものと比較しよう。)→ 主語(we)が “this recipe” と “the one we tried last week” を比較。
    4. “The teacher asked us to compare the book with the movie.”
      (先生は本と映画を比べるように言った。)→ 主語(us)が “the book” と “the movie” を比較。

Compare to

  • 意味: 「~にたとえる」または「~と比べる」で、類似性を強調したり比喩的。
  • ニュアンス: 詩的・文学的で、2つのものを同等視する感覚。
  • 使い方:
    • パターン1: A compare to B
      A が B と比較される形。主語(A)が “to” の後ろの語(B)に似ているか比べられる(例: “This doesn’t compare to that” で “this” が “that” と比較)。
    • パターン2: 主語 compare A to B
      主語が A を B にたとえるか比較する行為を表す。主語が A を B に似ていると見なす(例: “He compares her to a star” で “he” が “her” を “a star” にたとえる)。
    • 比喩的表現やカジュアルな比較に適する。
  • 例文:
    1. “He compared her smile to sunshine.”
      (彼は彼女の笑顔を太陽の光にたとえた。)→ “he” が “her smile” を “sunshine” にたとえる。
    2. “Compared to yesterday, it’s much warmer today.”
      (昨日と比べると、今日はかなり暖かい。)→ “it”(today)が “yesterday” と比較。
    3. “This city doesn’t compare to Tokyo in terms of size.”
      (この街は東京と比べると規模が全然違う。)→ “this city” が “Tokyo” と比較。
    4. “She compared the situation to a chess game.”
      (彼女はその状況をチェスゲームにたとえた。)→ “she” が “the situation” を “a chess game” にたとえる。

Compare(単独での使用)

  • 意味: 特定の対象を明示せず「比較する」ことを一般的に言う。
  • ニュアンス: 文脈で比較対象がわかる場合や、比較そのものを話題に。
  • 使い方:
    • 前置詞なしで自動詞的に使う場合、主語が他と比較される(例: “Prices don’t compare” で “prices” が他と比べられない)。
    • 他動詞的に目的語を取る場合、主語が目的語を比較(例: “Compare these books” で主語が “these books” 同士を比較)。
  • 例文:
    1. “It’s hard to compare when you don’t have all the facts.”
      (すべての事実がないと比較するのは難しい。)→ 主語(you)が比較行為を行う。
    2. “He doesn’t like to compare; he just enjoys things as they are.”
      (彼は比較するのが好きじゃない。ただあるがままを楽しむんだ。)→ “he” が比較行為を避ける。
    3. “Prices here don’t compare.”
      (ここの値段は比べ物にならないよ。)→ “prices” が他と比較。
    4. “Compare these two books before deciding.”
      (決める前にこの2冊の本を比較して。)→ 主語(you)が “these two books” 同士を比較。

Compare notes(慣用表現)

  • 意味: 「意見や情報を交換する」「互いに話し合って比較する」。
  • ニュアンス: カジュアルで、経験や観察を共有するイメージ。
  • 使い方: 主語が “notes”(意見や情報)を比較し合う。”on” を後ろに付ける場合、比較の対象を指定(例: “They compare notes on books” で “they” が “notes” を “books” について比較)。
  • 例文:
    1. “Let’s compare notes after the meeting.”
      (会議の後に意見を交換しよう。)→ “we” が “notes” を会議について比較。
    2. “They compared notes on their favorite books.”
      (彼らはお気に入りの本について話し合った。)→ “they” が “notes” を “favorite books” について比較。
    3. “We compared notes and realized we saw the same thing.”
      (メモを比べてみたら、同じものを見ていたと気づいた。)→ “we” が “notes” 同士を比較。
    4. “Teachers often compare notes on their students.”
      (先生たちはよく生徒について情報交換する。)→ “teachers” が “notes” を “students” について比較。

Compare favorably

  • 意味: 「(何かと比べて)好印象を与える」「有利に比較される」。
  • ニュアンス: 比較した結果、良い評価を得ることを示す。
  • 使い方: 主語が “with” や “to” の後ろの語と比較され、優れているとされる(例: “Her work compares favorably to his” で “her work” が “his” と比較)。 “with”(フォーマル)や “to”(カジュアル)が一般的。
  • 例文:
    1. “This product compares favorably with its competitors.”
      (この製品は競合品と比べて好印象だ。)→ “this product” が “its competitors” と比較。
    2. “Her work compares favorably to her peers’.”
      (彼女の仕事は同僚と比べて高い評価を得ている。)→ “her work” が “her peers’” と比較。
    3. “The new design compares favorably with the old one.”
      (新しいデザインは古いものと比べて好ましい。)→ “the new design” が “the old one” と比較。
    4. “Their service compares favorably in terms of speed.”
      (彼らのサービスはスピードの点で有利に比較される。)→ “their service” が他と比較。

2. 関連する品詞

Comparison

  • 品詞: 名詞
  • 意味: 「比較」という行為やその結果。
  • 使い方: “in comparison to/with”(~と比べて)が一般的。
  • 例文:
    1. “There’s no comparison between these two laptops.”
      (この2つのラップトップには比べ物にならない差がある。)
    2. “In comparison to last year, we’ve improved a lot.”
      (去年と比べると、だいぶ進歩した。)
    3. “Her work stands out in comparison with others.”
      (彼女の仕事は他の人と比べると際立っている。)

Make a comparison

  • 意味: 「比較を行う」。フォーマルな比較行為。
  • ニュアンス: 意図的な比較を強調。
  • 使い方: “between”(~の間で)や “of”(~の)と相性が良い。
  • 例文:
    1. “We need to make a comparison between these two proposals.”
      (この2つの提案を比較する必要がある。)
    2. “He made a comparison of their test scores.”
      (彼はテストの点数を比較した。)
    3. “Making a comparison helps us choose the best option.”
      (比較することで最善の選択肢がわかる。)

By comparison

  • 意味: 「比較すると」「それに比べて」。
  • ニュアンス: ある基準と比較して相対的にどうかを示す。
  • 使い方: 文脈で比較対象がわかる。
  • 例文:
    1. “This car is fast, but by comparison, that one is a rocket.”
      (この車は速いけど、比較するとあれはロケットだ。)
    2. “Her first book was good; her second, by comparison, is amazing.”
      (彼女の最初の本は良かったけど、2冊目はそれに比べて素晴らしい。)
    3. “The room seemed small, but by comparison to the closet, it’s huge.”
      (その部屋は小さく見えたけど、クローゼットと比べると大きい。)

Comparative

  • 品詞: 形容詞
  • 意味: 「比較の」「相対的な」。
  • 使い方: “to” や “with” と間接的に関連する場合あり。
  • 例文:
    1. “This is a comparative analysis of two systems.”
      (これは2つのシステムの比較分析だ。)
    2. “She enjoys the comparative quiet of the countryside.”
      (彼女は田舎の相対的な静けさを楽しんでいる。)
    3. “The comparative cost of living here is low.”
      (ここの生活費は比較的安い。)

Comparable

  • 品詞: 形容詞
  • 意味: 「比較できる」「同等の」。
  • 使い方: “to”(~と同等)や “with”(~と比較可能)と相性が良く、”to” がより一般的。
  • 例文:
    1. “Their salaries aren’t comparable.”
      (彼らの給料は比較にならない。)
    2. “This fabric is comparable to silk.”
      (この生地はシルクに匹敵する。)
    3. “These results are comparable to last year’s.”
      (これらの結果は去年のものと同等だ。)

Compared

  • 品詞: 形容詞(過去分詞としても)
  • 意味: 「比べられた」「~と比べて」。
  • 使い方: “to”(カジュアルで類似性寄り)や “with”(フォーマルで分析的)と一緒に使う。
  • 例文:
    1. “Compared to her brother, she’s very shy.”
      (兄と比べると、彼女はとても恥ずかしがり屋だ。)
    2. “This winter feels mild compared with last year.”
      (去年と比べると、この冬は穏やかに感じる。)
    3. “This painting can be compared to a masterpiece.”
      (この絵は傑作にたとえられる。)

Comparably

  • 品詞: 副詞
  • 意味: 「比較して」「同程度に」。
  • 使い方: “to” や “with” と間接的に関連することがある。
  • 例文:
    1. “This model performs comparably to the top brands.”
      (このモデルはトップブランドと同程度の性能だ。)
    2. “The two teams are comparably skilled.”
      (その2つのチームは比較的同レベルのスキルだ。)
    3. “Prices here are comparably low.”
      (ここの価格は比較的安い。)

3. 使い分けのコツ

  • 用法:
    • Compare with: 違いを詳しく分析したいとき(最も頻度高)。
    • Compare to: 類似性を示すか比喩的に使いたいとき。
    • Compare: 比較を一般的に言うときや感情的な表現に。
    • Compare notes: カジュアルに情報交換するとき。
    • Compare favorably: 良い評価を強調したいとき。
  • 品詞:
    • Comparison: 比較そのものや結果(”make a comparison” は行為、”by comparison” は相対性)。
    • Comparative: 比較に基づく性質。
    • Compared: 「~と比べて」と結果を示す。
    • Comparably: 比較の程度を修飾。
    • Comparable: 比較可能性や同等性。

4. 練習問題

問題1

文中の空欄に適切な「compare」の派生語を入れなさい。
“Her new phone is much faster ______ to her old one.”

  • 選択肢: a) compare, b) compared, c) comparable, d) comparably

解説: 「~と比べて」という意味で過去分詞 “compared” が適切。”to” と一緒に結果を示す。

  • a) “compare” は動詞の原形で、文法的にここでは使えない。
  • c) “comparable” は「同等の」という形容詞で、「速い」という比較の結果には合わない。
  • d) “comparably” は副詞で、”faster” を修飾するには意味がずれる(「同程度に速い」になってしまう)。
    正解: b) compared
    正解の訳文: “Her new phone is much faster compared to her old one.”
    (彼女の新しい電話は古いものと比べてずっと速い。)

問題2

文中の空欄に適切な「compare」の派生語を入れなさい。
“This material feels ______ to cotton in texture.”

  • 選択肢: a) comparison, b) comparative, c) comparable, d) compared

解説: 「~と同等の」という意味で形容詞 “comparable” が適切。”to” と相性が良く、質の類似性を示す。

  • a) “comparison” は名詞で、「感じる」という動詞の補語にはなれない。
  • b) “comparative” は「比較の」という意味で、類似性より相対性を強調し、ここでは不自然。
  • d) “compared” は「比べられた」で、受動態や「~と比べて」の文脈が必要。
    正解: c) comparable
    正解の訳文: “This material feels comparable to cotton in texture.”
    (この素材は綿と似た質感に感じる。)

問題3

文中の空欄に適切な「compare」の派生語を入れなさい。
“The two players performed ______ well under pressure.”

  • 選択肢: a) comparison, b) comparative, c) comparable, d) comparably

解説: 「同程度に」という意味で副詞 “comparably” が適切。”well” を修飾し、程度の比較を示す。

  • a) “comparison” は名詞で、副詞の位置には入れられない。
  • b) “comparative” は形容詞で、”well” を修飾できない。
  • c) “comparable” は形容詞で、「同等の」という意味がここでは文脈に合わない。
    正解: d) comparably
    正解の訳文: “The two players performed comparably well under pressure.”
    (その2人の選手はプレッシャーの中でも同程度にうまくやった。)